5日目は、楽しみにしていたミシュラン3つ星のMartin Berasategui(マルティン・ベラサテギ)へ♪
緑に囲まれた素敵なロケーションです。
広々とした店内はモノトーンで落ち着いた雰囲気。
サービスは全員男性です。
メニュー☆
メニューの最初に記載されている年号は、それぞれのお料理を考案した年とのこと。
まずは、シャンパーニュで乾杯☆
お料理はこちら
1995 Mille-feuille of smoked eel, foie-gras, spring onions and green apple
鰻の燻製、フォアグラ、玉ねぎ、青リンゴのミルフィーユ仕立て
2001 Squid soup, creamy squid ink ravioli served with squid crouton
イカのスープにイカスミのクリームを包んだイカのラヴィオリ、イカのクルトン
イカづくしの一品です。
2011 Oyster with cucumber, kafir and coconut
牡蠣、キュウリ、コブミカン、ココナッツ
牡蠣の甘さとココナッツミルクの甘さが調和していて感激の一皿。
2013 Sauteed black garlic with beet ceviche, ice radish and raifort cream
ソテーしたブラックガーリック、鰻、ビーツのマリネ、ラディッシュのソルベ、レフォール・クリーム
2009 Little pearls of raw fennel, risotto and emulsion
生のフェンネルを使ったリゾット
爽やかな食感とコクのあるスープで美味。
2013 Roast foie gras with seaweed resting on horseradish curd, fermented soy broth and hazelnut salt
フォアグラのロースト、海苔、ホースラディッシュの豆腐、
醤油をベースとしたスープ
2011 “Gorrotxategi” egg resting on a herb liquid salad and dewlap carpaccio
半熟の卵黄の上にイベリコ豚のラルドのカルパッチョ、ペースト状のハーブサラダ
ご飯の上に乗せて食べたくなりました!!
2001 Warm vegetable hearts salad with seafood, cream of lettuce and iodized juice
暖かい野菜とシーフードのサラダ、レタスのクリームとジュレ
2013 Red mullet with edible scale crystals, soybean sprouts, wheat semolina and cuttlefish
ヒメジのウロコ焼き、セモリナ小麦とコウイカのソース、モヤシ添え
2013 Roast pigeon and onion with Iberian pig's snout, ginger juice and caper
鳩とイベリコ豚の鼻肉などを詰めた玉ねぎのロースト、ジンジャーのジュレとケッパー添え
2013 The dessert of apple, lemon, celery, cucumber, gin and mint
りんご、レモン、セロリ、キュウリ、ジンとミントのデザート
2013 Mist of coffee and cacao over banana with whisky sorbet and slush
コーヒーのエスプーマケーキとカカオを乗せたバナナ、ウイスキーのソルベとグラニテ
エスプーマケーキは冷凍してあり、軽やかな食感が心地良く美味しい♪
ミニャルディーズ
今回いただいたワインはこちら
どのお料理も美しく、驚きと感動の連続でした。
和のテイストを感じるものもあり、優しいお味で本当に美味しかったです♪
この素晴らしいお料理を作られたマルティン氏と一緒に☆
また伺いたいお店です!!
キッチンも見せていただきました。
広々としたキッチン、たくさんのスタッフがいらっしゃいました。
スタジオも素敵です♪
美味しいお料理にキッチンやスタジオの見学もでき大満足でした。
ランチをしっかりいただいたので、夜はバル巡り♪
スペイン最終日を満喫し、翌日からはボルドーへ♪
6日目に続く(*^-^*)